There's an old saying in chinese about winter solstice: 冬至大如年 which means winter solstice is as great as Chinese New Year. I was preparing 'tang yuan' with my mom and sister last night. We were chatting and joking when both me and my sister came up with this silly idea....
Original version by Super Junior:
Sorry Sorry Sorry Sorry
Naega naega naega meonjeo
Nege nege nege ppajyeo
Ppajyeo ppajyeo beoryeo baby
My version:winter solstice ( 冬至) Sing In Hokkien!
sou nyi, sou nyi, sou nyi, sou nyi,
dang zek, dang zek tio bui sou nyi,
ang sek, pek sek, ngui sek, qeng sek,
di, di, nyi, nyi, chiak liao happy!
translation in chinese:
搓汤圆,搓汤圆,搓汤圆,搓汤圆,
冬至, 冬至,必须搓汤圆,
红色,白色,黄色,青色,
甜甜圆圆,吃了happy!
Happy Winter Solstice! 冬至快乐!
3 comments:
Hahahah... good one there!! Hokkien somemore.. haha!!
LOL... that hokkien same tune wan ar?
cheery: the ending is quite lame though...
eric: yup, same tune..hehe
Post a Comment